I'm having Ziva scan the cell tower control-track frequencies looking for the cell's registration request.
Ho Ziva che sta esaminando le frequenze del cellulare per rintracciare la richiesta di registrazione.
He doesn't know we raided the cell's safe house.
Non sa che abbiamo trovato i covi della cellula.
We think we just found the cell's backup location.
Penso che abbiamo appena trovato il magazzino della cellula.
The cell's flash drive was empty, but that doesn't mean there couldn't be a hidden directory.
La memoria esterna del cellulare era vuota, ma questo non significa che non ci sia qualche directory nascosta.
Copy his cell's memory card, then get out.
Copia la SIM del suo cellulare, e poi esci.
This cell's made out of some form of carbyne.
La cella e' fatta di carbyne.
I need to call in a trap-and-trace to a cell's last known tower number.
Ho bisogno di rintracciare la posizione di un cellulare.
And what the cell's grown in, that must affect the flavor as well, yeah?
E anche il terreno di coltura deve avere un effetto sul sapore, giusto?
He was working to break the terror cell's Jalaa code.
Stava lavorando per decifrare il codice Jalaa della cellula terroristica.
Any way to find out where that cell's been?
C'e' un modo per scoprire da dove viene quel cellulare?
No cell's gonna protect you for long.
nessuna cella ti proteggerà ancora a lungo.
Her cell's missing, but we know she kept her 713 Houston area code.
Non era con lei. Ma sappiamo che aveva il prefisso di Houston.
If your cell's turned on, it's always communicating with the nearest tower, just like Gabe's was.
Se il tuo cellulare e' acceso comunica sempre con l'antenna piu' vicina, - proprio come quello di Gabe.
Cell's on the back, 24-7, 365.
Il numero e' sul retro, mi trovi 24 ore su 24.
She's not at her apartment, her cell's off.
Non e' nel suo appartamento, il suo cellulare e' spento.
We can track him using the driver's cell's GPS.
Possiamo rintracciarlo con il GPS del cellulare dell'autista.
I've been running the American cell's browser histories through analytics.
Ho analizzato la cronologia della cellula americana.
It's human cells whose myosin II protein have migrated to the cell's periphery.
Non e' sabbia. Sono cellule umane, la miosina di tipo due e' migrata nella periferia della cellula.
The Mother Cell's pretty damning proof.
La Cellula Madre è proprio una prova schiacciante.
Because after months of undercover work, we knew the cell's attacks were imminent but we didn't know where.
Perche' dopo mesi di lavoro sotto copertura... Sapevamo che l'attentato della cellula era imminente, ma non conoscevamo l'obiettivo.
But what actually happened was the cell's memory was attacked by a virus probably sent over an e-mail.
Ma in realtà la memoria del cellulare... è stata attaccata da un virus, forse inviato via mail.
And this is the database of new words logged by the cell's dynamic dictionary.
Questo è il database delle parole nuove registrate dal dizionario del cellulare.
They still haven't heard from him, and his cell's turned off.
Non si e' ancora fatto vivo, e ha il cellulare spento.
We accessed that cell's GPS and pulled the location.
Abbiamo rintracciato il GPS e trovato l'indirizzo.
And once that cell's back on track, it creates energy amongst the other cells. That's what happens.
Il ritorno in carreggiata di quella cellula crea energia tra le altre cellule.
Hey, jail cell's fine with me.
Ehi, a me la cella va bene.
But her cell's been disconnected and she hasn't been spotted on "Gossip Girl" for weeks.
Ma il cellulare e' staccato e Gossip Girl non l'avvista da settimane.
And the cell's GPS chip allows us to get an exact lat-long coordinate right here on this map.
E' il GPS ci permette di ottenere le esatte coordinate sulla mappa.
In addition to these systems of organs, the action potential is also formed in many other cells, but in them it plays a role only in the cell's performance of its specific functions.
Oltre a questi sistemi di organi, il potenziale d'azione si forma anche in molte altre cellule, ma in esse svolge un ruolo solo nelle prestazioni della cellula delle sue funzioni specifiche.
The nucleus is the cell's control centre.
Il nucleo è il centro di controllo della cellula.
And if we just take one cell's worth of this code and unwind it, it's a meter long, two nanometers thick.
E se prendiamo il codice presente in una cellula e lo srotoliamo, vediamo che è lungo un metro e spesso due nanometri.
Underneath each one of those is a cell, and this cell's a neuron that is going to send information about wind or vibration.
Sotto ognuno di essi c'è una cellula, un neurone, e questo neurone manderà informazioni sull'aria e le vibrazioni.
The technology is being used to make very precise changes that allow us to study the way that these changes in the cell's DNA affect either a tissue or, in this case, an entire organism.
La tecnologia viene utilizzata per operare cambiamenti molto precisi che ci permettono di studiare come queste modifiche nel DNA delle cellule influenzano un tessuto o, in questo caso, un organismo intero.
Maybe an individual cell's set of instructions, or DNA, gets a typo, what we call a mutation.
Può accadere che la serie d'istruzioni di una singola cellula, il DNA, abbia un errore di battitura, quella che definiamo una "mutazione".
That's because it has even been associated with shortened telomeres, the shoelace tip ends of chromosomes that measure a cell's age.
Perciò lo stress è stato anche associato all'accorciamento dei telomeri, le estremità dei cromosomi con cui si misura l'età di una cellula.
Telomeres cap chromosomes to allow DNA to get copied every time a cell divides without damaging the cell's genetic code, and they shorten with each cell division.
I telomeri allacciano i cromosomi consentendo al DNA di essere copiato ogni volta che una cellula si divide senza danneggiare il proprio codice genetico, e si accorciano ad ogni divisione cellulare.
But recently, scientists have identified nine physiological traits, ranging from genetic changes to alterations in a cell's regenerative ability that play a central role.
Ma di recente, gli scienziati hanno indicato nove tratti fisiologici che vanno dai cambiamenti genetici alle alterazioni nell'abilità rigenerativa delle cellule, che svolgono un ruolo centrale.
This is the poison that will actually end the tumor cell's life.
Questo è il veleno che metterà fine alla vita della cellula tumorale.
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin.
Visto che gli esosomi sono formati da materiale della cellula madre, e contengono il campione dell'ambiente forniscono un'immagine genetica della salute e dell'origine della stessa
We've also shown you can make the microbial fuel cell's stomach out of paper.
Abbiamo anche mostrato che si possono fare stomaci con celle a combustibile microbiologico di carta.
The most commonly prescribed ones prevent the viral genome from being copied and incorporated into a host cell's DNA.
Quelli prescritti più comunemente impediscono al genoma virale di essere copiato e incorporato nel DNA delle cellule ospiti.
2.0436899662018s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?